temps libres
free times

US! - Découvrir la diversité culturelle des Etats-Unis au travers du haïku (version française).
US! - Discover the many faces of its people and culture through haiku... (English version)

No passaran
our fears are their only weapons

Cindy Zackowitz (USA)

short Summers : , haiku from Alaska. The North, day by day
étés courts : des haïku d'Alaska, le Nord au jour le jour.

575 - revue électronique de haïku

575 - revue de et autour du haïku francophone (haïbun, haïga...) - (Archives)

Open Directory Logo

Serge Tomé

Découvrir, redécouvrir l'écriture haïku de l'auteur du projet tempslibres.org.
Séquences, haïkus au jour le jour, haïkus d'actualité, de révolte, de voyage...
en français / English version..

Micheline Beaudry (Quebec)

Au bord du fleuve... Haïkus en ce haut du Saint-Laurent étouffés dans les roseaux des rives, silences intérieurs des jours d'hivers; haïkus brillants, miroitement du fleuve, émois de lumière, ivresse de l'été. Un parcours de l'intime.

Marjorie A. Buettner (USA)

In the living season ... De merveilleux tankas et haiku sur l'amour, la mort, l'absence, le temps qui fuit. Une poésie riche de sensations, de sensualité intense, de désespoir parfois, très proche de la poésie japonaise de la période Heian.

In the living season ... These are wonderful tanka and haiku about love, death, absence and time. It is a poetry rich with feelings: sometimes sensual, sometimes despairing yet always close to the Japanese poetry of the Heian Period.

Alenka Zorman (Slovenie)

Soirs d'été : Le haïku au jour le jour, un style intimiste, une très large palette d'émotions.
Summer evenings : Haïku day by day, an intimistc style, a very large palette of emotions.

Ikuyo Yoshimura (Japan)

Ikuyo Yoshimura and the Circle of English haiku writing in Gifu, Japan. Wonderful collections online .
Ikuyo Yoshimura et le Cercle d'écriture de haïku en anglais au Japon. De merveilleux recueils de haïku.