tempslibres - free times haiku database

Paul Anthony - Loughborough, UK

Nella trincea
della guerra mondiale
cresce erba alta

In the trench
of the world war
grows high grass

dans la tranchée
de la première guerre
elle pousse haute, l'herbe

cco 2015-12-1
5655 - comment.>>

tra le rovine
dell'antico castello
cresce una quercia

Among the ruins
of the ancient castle
an oak-tree rises

Parmi les ruines
de l'ancien château
un chêne pousse

WHCItalian, 2015-11-10

the 2015-11-1
6718 - comment.>>

Pioggia cadente
un rumore continuo
di gocce grigie

Fallig rain
a continuous sound
of grey drops

Il pleut
le bruit continue
des gouttes grises

cco 2015-10-1
5537 - comment.>>

nell'ospedale
la notte aggiunge ombre
dentro il buio

in the hospital
the night adds shadows
in the dark

à l'hopital
la nuit ajoute des ombres
à l'obscurité

cco 2015-08-2
5502

pioggia di notte
si alternano colori
sopra l'asfalto

rain at night
alternating colours
on the asphalt

pluie nocturne
les couleurs changeantes
sur l'asphalte

cco 2015-01-2
5179

Acqua che scorre
porta via i miei pensieri
un fiume in piena

Runnig water
takes away my thoughts
a flooding river

L'eau qui court
emporte mes pensées
un fleuve en crue

cco 2015-01-1
5147

Nel secchio d'acqua
sotto il cielo di notte
luna riflessa

In the pail full of water
under the sky of the night
reflexed moon

Dans le seau d'eau
sous le ciel de la nuit
la lune réfléchie

WHCItalian, 2014-11-13

cco 2014-11-1
5113 - comment.>>

Una pagoda
nel bosco di sambuchi
soffio di vento

A pagoda
in the wood of elder trees
blow of wind

Une pagode
dans le bois de sureaux
souffle de vent

cco 2014-04-1
4986

Una "giulietta"
nei fari senza vetro
ha un ciuffo d'erba

A "giulietta"
inside the lights without glass
has a tussock

(Une "guiletta"
dans ses phares sans verre
une touffe d'herbes)

http://it.wikipedia.org/wiki/Alfa_Romeo_Giulietta_%281977%29

cco 2013-11-2
4792 - comment.>>

Cammina piano
immerso nel delirio
gilet macchiato

Slowly walks
immersed in his delusion
stained waistcoat

il marche à peine
noyé dans son délire
le gilet taché

cco 2013-11-1
4779 - comment.>>

Cioccolatino
ripieno di liquore
brivido caldo

Chocolate
replete with liqueur
hot shiver

Petit chocolat
plein de liqueur
frisson chaud

cco 2013-10-1
4750 - comment.>>

Pinta di birra
ci affoga beatamente
un moscerino

Pint of beer
blissfully drowns in it
a midge

Pinte de bière
s'y noie beatement
un moucheron

cco 2013-08-2
4727 - comment.>>

Volo di notte
l'argento della luna
sulla carlinga

Flight by night
the silver of the moon
on the fuselage

Vol de nuit
l'argent de la lune
sur la carlingue

cco 2013-08-2
4728

Zanzara morta
fiore rosso schiacciato
sulla parete

Dead mosquito
red flower squashed
on the wall

Moustique mort
fleur rouge écrasée
sur le mur

cco 2013-08-1
4720

Sulle fiancate
che graffiò il cacciavite
molti adesivi

On the sides
scratched with a screwdriver
many stickers

Sur les côtés
griffés avec un tourne-vis
beaucoup d'autocollants

cco 2013-05-1
4652

Lisca di pesce
il muso del merluzzo
guarda lontano

Fish bone
the muzzle of the codfish
looks far away

Arête de poisson
la gueule de la morue
regarde au loin

cco 2013-04-2
4633 - comment.>>

Mazzo di fiori
sulle foglie in basso
una lumaca

Bunch of flowers
on the lower leaves
a snail

Bouquet de fleurs
sur les feuilles du bas
une limace

cco 2013-04-1
4623 - comment.>>

Chiodo ricurvo
nel muro unico segno
d'un vecchio quadro

Bent nail
the only sign on the wall
of an old picture

Clou plié
sur le mur la seule trace
d'un vieux cadre

cco 2013-03-1
4592 - comment.>>

Dopo la festa
ghirlanda colorata
appesa al muro

After the party
coloured garland
hanging on the wall

Après la fête
la guirlande colorée
pendue au mur

cco 2013-02-1
4569 - comment.>>

Gatto che dorme
con il suo pelo grigio
cielo da neve

Sleeping cat
with its grey hair
snowy sky

(Le chat qui dort
avec son poil gris
ciel de neige)

cco 2013-02-1
4570 - comment.>>

Schumann concerto
la voce della pioggia
lo accompagna

Schumann concert
the voice of the rain
accompanies it

Concerto de Schumann
la voix de la pluie
l'accompagne

cco 2013-02-1
4571 - comment.>>

Verso l'aurora
stridule sghignazzate
dei gabbiani

Around the dawn
shrill guffaws
of the gulls

(Vers l'aube
les ricanements stridents
des mouettes)

cco 2013-02-1
4572 - comment.>>

Notte d'inverno
cigola il vecchio tram
sulle rotaie

Nuit d'hiver
il grince le vieux tram
sur les rails

Winter night
the old tram creaks
on the rails

cco 2013-02-1
4573 - comment.>>

Campo dei fiori
aleggia ancor nell'aria
fumo del rogo


Campo dei fiori
it is still in the air
smoke of the stake

Campo dei fiori
y flotte encore dans l'air
la fumée du bucher

1600-02-17, Rome : Giordano Bruno est brûlé vif pour ses écrits sur la multiplicité des mondes et l'univers infini.

cco 2013-02-1
4574 - comment.>>

Piazza deserta
coi resti del mercato
e sono solo

Desert square
with remnants of the market
I am alone

Place déserte
avec les restes du marché
je suis seul

cco 2013-01-2
4561 - comment.>>

Canto di gallo
al sorgere del sole
dall'oriente

Cockrow
as the sun rises
from east

Chant du coq
au lever du soleil
à l'orient

cco 2013-01-1
4547 - comment.>>

Liberazione:
la carcassa del Panzer
ora è fiorita

Liberation:
the carcass of the Panzer
now is in flower

Liberation :
la carcasse d'un Panzer
maintenant en fleurs

cco 2012-04-2
4356

donne di Gaza
senza lacrime gli occhi
luna d'inverno

women of Gaza
eyes without tears
winter moon

femmes de Gaza
des yeux sans larmes
nuit d'hiver

tlp 2009-01-22
2931

Webographie / Webography :