tempslibres - free times haiku database

Meryem Lahlou - Oujda, Maroc

un anniversaire de mariage -
Les factures cachent
la photo de mariage

cco 2019-05-2
8357 - comment.>>

Croissant de Ramadan
Cette bague est magnifique.
Au petit doigt de la mariée

cco 2019-05-1
8331 - comment.>>

nuit sans étoiles ~
dans une boîte à café
une fourmi souffre d'insomnie

cco 2019-05-1
8332 - comment.>>

Un café.
Les demandes de vieux amis.
Thé sans sucre

cco 2019-04-1
8319 - comment.>>

Champ de camomille
Ne me dis pas que tes penchants
sont politiques

cco 2019-04-1
8320 - comment.>>

Quel dommage !
À la fête de la moisson
L'épouvantail a disparu.

cco 2019-02-1
8241 - comment.>>

Vainement
les épouvantails des champs ouvrent leurs bras au vent

Haiku Column - Traduit par Abelhak Moutachaoui

cco 2019-01-2
8214 - comment.>>

Le rang des boutons de ta robe
un arsenal militaire
avec tout son matériel

Traduit par Abelhak Moutachaoui

cco 2019-01-1
8198 - comment.>>

Une dure journée
je demande
un café allongé

Traduit par Abelhak Moutachaoui

cco 2018-12-2
8197 - comment.>>

Doucement
sur les cendres de l'an passé les braises de cette année prennent feu

Traduit par Abelhak Moutachaoui

cco 2018-12-1
8169 - comment.>>

hiver -
J'attends la neige avec une carotte à la main

cco 2018-12-1
8170 - comment.>>

Le café
toutes les ombres de la nuit
dans une tasse

Traduit par Abelhak Moutachaoui

cco 2018-11-2
8138 - comment.>>

Administration publique ~
sous chaque pierre
un groupuscule de scorpions

cco 2018-09-2
8028 - comment.>>

Voyage.
À la station-service.
La pluie s'arrête.

cco 2018-09-2
8029 - comment.>>

Le vent traverse le jardin.
Sur la corde à linge.
Toutes mes robes sont enceintes.

cco 2018-05-2
7897 - comment.>>

Du brouillard.
Le minaret de la grande mosquée.
Dans le vide.

cco 2018-05-2
7898 - comment.>>

La Palestine
J'ai eu mes nattes
près de la radio.

cco 2018-05-2
7899 - comment.>>

Attendons un peu.
D'un champ à la menthe.
La nuit viendra.

cco 2018-03-2
7845 - comment.>>

Coucher de soleil
Quelque chose du jour
Dans le pot de jasmin

cco 2018-03-2
7846

Un puits commun.
Ma voisine et moi, on partage.
L'écho.

cco 2018-02-2
7793 - comment.>>

Aux fêtes de la moisson.
Personne ne s'en souvient.
L'épouvantail.

cco 2018-02-2
7794 - comment.>>

La nuit.
Quelque chose de la journée.
Dans le pot de jasmin.

cco 2018-02-2
7795 - comment.>>

Nuit de givre-
dans la grande maison
une seule fenêtre éclairée

tr.fr. : Abelhak Moutachaoui Moutachaoui

cco 2018-01-1
7717 - comment.>>

une carotte
tout ce qui reste
du bonhomme de neige

trad. fr : Abelhak Moutachaoui Moutachaoui

cco 2017-11-2
7608 - comment.>>

les chats en chaleur-
un profond soupir
sur un lit froid

Un Haïku par jour, 2017-09-18

cco 2017-09-2
7485 - comment.>>

Comme les chauves-souris
à l'envers,
les chaises du café dorment

Le Coucou du Haïku, 2017-08-26

cco 2017-08-2
7429 - comment.>>

De l'été.
‏Mes poches sont pleines.
‏Le sable de la plage.

cco 2017-07-2
7347 - comment.>>

Depuis l'été dernier
Mes poches remplies
De sable

cco 2017-07-2
7348 - comment.>>

J'aurais aimé ce bébé.
Ferme les yeux.
Tu disparais et le monde disparaît.

Un Haïku par jour, 2017-07-18

cco 2017-07-2
7349 - comment.>>

J'ai envie de partir.
En un seul coup.
Comme la porcelaine.
Sur le sol de marbre.

cco 2017-07-2
7350 - comment.>>

Branche cassée.
Fleurs dans un autre endroit.
Maintenant.

cco 2017-05-2
7274 - comment.>>

branche fragile
presque cassée
pleine lune

trad.fr par Elarjouni Mohammad

cco 2017-05-2
7275 - comment.>>

le vent traverse le jardin
toutes tes robes sur la corde
sont enceintes

trad.fr. Sarra Masmoudi

cco 2017-05-2
7276 - comment.>>

an agitation in the garden
then suddenly soap bubbles
flying across our faces

tintamarre dans le jardin
soudain sur nos visages volent
des bulles savon

Translated by Ahlame Ousslim / trad.fr Allal Taleb

cco 2017-05-2
7277 - comment.>>

Une maison désertée
Pour qui mûrissez-vous
Ô grappes de raisin ?

Le Coucou du Haïku, 2017-04-24

cco 2017-04-2
7224 - comment.>>

Webographie / Webography :

fb : Lahlou Meryem : https://www.facebook.com/meryem.lahlou2 (vérif.:2017-06-06)