tempslibres - free times haiku database

Analysis of the Haiku structure

changement d'heure -
le vent
a tourné au sud


Damien Gabriels, France
cco 2016-05-1

Commentaire.

Haïku basé sur une liaison au niveau profond entre le changement d'heure annonçant l'été et le vent du sud sensé être plus chaud dans cette partie de l'Europe. Il faut remarquer que l'auteur ne dit pas explicitement (au niveau superficiel) qu'il s'agit du changement vers l'heure d'été mais nous le devinons par la liaison avec le vent du sud. Une économie de moyens toujours efficace dans un objet si petit.

Keywords

daylight_saving

Structure of this haiku.

Used techniques :

* simili - Similitudes.
Use of images with common semes. The sharing of common semes (qualities, characteristics) makes images reinforce each other. There is resonance because the mind makes the relationship between the two images.

A cup of tea and a lake share the fact that they are an expanse of liquid surrounded by a rim. We can "see" the image of one in the other.

* juxtaposition - Juxtaposition.
Use of images placed side by side to create an effect superior to that of each separate image. It is not a resonance effect as in similarity but rather a composition effect as in a painting or still life.

As the juxtaposed images have no or very few common semes, they compose a new global image in relation to its components.

* fin - Final element give the clue.
A detail at the end reveals the real meaning of haiku.

All the author's haikus >>>