tempslibres - free times haiku database

Analysis of the Haiku structure

cette araignée
au-dessus du compost
comme elle est grasse !


Gérard Dumon, France
cco 2017-10-1

Commentaire.

Voici un autre haïku à double lecture. On fait instinctivement le lien entre le compost qui fait les gros légumes et l'araignée, vraisemblablement une epeire avec ses oeufs en fin de saison. Pourtant, le tour de force est que la lecture objective est aussi cohérente. Ce type d'ambiguité, ici humoristique, crée un objet qui a de la résonnance et aura une vie plus longue dans notre mémoire. A noter, la figure de dislocation : le sujet en L1 est rappelé par un pronom en L3.

Keywords

spider humour

Structure of this haiku.

Used techniques :

* dislocation - Dislocation.
Dislocation: repetition of the subject at the end (or at the beginning) of the sentence. The repeated subject is then specified. This delays understanding and insists on the main subject of the speech.

ex: He loses his leaves, the tree.

* simili - Similitudes.
Use of images with common semes. The sharing of common semes (qualities, characteristics) makes images reinforce each other. There is resonance because the mind makes the relationship between the two images.

A cup of tea and a lake share the fact that they are an expanse of liquid surrounded by a rim. We can "see" the image of one in the other.

* avis - Opinion given by the author.
The author tells his/her views or an explanation. The speech is not neutral at the first level of reading/writing. This is not a haiku where the author explains to the reader what he or she should understand, usually completed and of no interest. Here, the author gives an indication that is part of the elements of the discourse in addition to the others and that is not a redundancy (redundancy, precision, explanation).

* glissement - Shifting from one meaning to another.
Shift of discourse from one meaning to another. It's the whole discourse that changes meaning. Not to be confused with the surprise, which is an unexpected element that does not deeply change the meaning of the discourse.

* lectures - Multiple readings. Several possible meanings.
Haiku has several possible meanings but always at the surface level. It is not a question of a layered discourse where the meaning of surface and deep differs. Not to be confused with layered discourse with a surface discourse and one or more deep discourses.

* yyy - Multiple readings. Several possible meanings.
Haiku has several possible meanings but always at the surface level. It is not a question of a layered discourse where the meaning of surface and deep differs. Not to be confused with layered discourse with a surface discourse and one or more deep discourses.

All the author's haikus >>>