tempslibres - free times haiku database

Analysis of the Haiku structure

shell-shocked soldier
the therapist
still so young

(soldat survivant d'un bombardement
le thérapeute
encore si jeune)


Eva Limbach, Germany
cco 2018-12-1

Commentaire.

Juste poser les éléments et laisser libre le lecteur de se construire une version. On peut aussi y trouver un discours profond montrant le vieillissement brutal du soldat sous le choc par rapport au thérapeute, comme semble le signaler L3. Un effet complet à dire et qui est, ici, juste suggéré. Haïku engagé, efficace. Réussi.

Keywords

war illness

Structure of this haiku.

Used techniques :


* avis - Opinion given by the author.
The author tells his/her views or an explanation. The speech is not neutral at the first level of reading/writing. This is not a haiku where the author explains to the reader what he or she should understand, usually completed and of no interest. Here, the author gives an indication that is part of the elements of the discourse in addition to the others and that is not a redundancy (redundancy, precision, explanation).

Effects: liavec - Binding to the reader's experience.


At the level: 1-surf - Surface level
Discourse, surface structures, content, subject, style.

Description level: 3-aut - Author's role


* absence - Opinion given by the author.
The author tells his/her views or an explanation. The speech is not neutral at the first level of reading/writing. This is not a haiku where the author explains to the reader what he or she should understand, usually completed and of no interest. Here, the author gives an indication that is part of the elements of the discourse in addition to the others and that is not a redundancy (redundancy, precision, explanation).

Effects: liavec - Binding to the reader's experience.


At the level: 1-surf - Surface level
Discourse, surface structures, content, subject, style.

Description level: 3-aut - Author's role


* feuilleté - Multilevel discourse, layered haiku.
Haikus with two (or more) reading levels. A first objective level referring to a situation, another underlying level saying something else. The Chinese are fond of this type of discourse with many levels.

These various levels may be conscious or unconscious.

We find a little bit of this technique consciously applied in the weather haiku. The weather element can be understood as an mention to the weather and as the element that creates the atmosphere of haiku.

The two levels of discourse are conscious and disjointed and well visible in haiku tanka, of which they form the two parts. However, they overlap in the layered haiku.

Translated with www.DeepL.com/Translator

Effects: reinter - Reworking at the end.


At the level: 1-surf - Surface level
Discourse, surface structures, content, subject, style.

Description level: 2-trait - Style,subject handling


* fin - Final element give the clue.
A detail at the end reveals the real meaning of haiku.

Effects: reinter - Reworking at the end.


At the level: 1-surf - Surface level
Discourse, surface structures, content, subject, style.

Description level: 2-strs - Organization, surface structures

All the author's haikus >>>