tempslibres - free times haiku database

Analyse des techniques -

concert à l’église :
le musicien chauffe ses doigts
au-dessus des cierges

Daniel Py , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

St. Patrick's Day --
the first green buds
on the old tree

Saint-Patrick --
les premiers bourgeons verts
du vieil arbre

Paul David Mena , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

starless night --
I finish the wine
too quickly

nuit sans étoiles --
je finis le vin
trop vite

Paul David Mena , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

spring cleaning --
cropping her out
of a photograph

(nettoyage de printemps --
la découper
d'une photo)

Paul David Mena , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

early bird special --
at least fifty
shades of grey

Paul David Mena , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

ripening apples—
unable to button
my summer dress

pommes mûres—
impossible de boutonner
ma robe d'été

sage stone , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

spring buds—
the first batch of tadpoles
in the meadow pond

bourgeons de printemps—
le premier lot de tétards
dans l'étang de la prairie

sage stone , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

the skipping stone
all the way across . . .
end of summer

Annette Makino , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

wild beaches
in winter time--
take me there

plages sauvages
en hiver --
prends moi là-bas

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-03-2
- comment.>>

Ides of March
celebrating the return
of buzzards

Ides de mars
célébrer le retour
des busards

Julie Warther , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

seeing where
that argument is headed—
spring dust storm

Sondra Byrnes , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

Matin d'automne
de ma poitrine
le brouillard sort

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-03-2
- comment.>>

bourrasques glacées --
le fossoyeur creuse une tombe
au marteau-piqueur

Angèle Lux , Canada
cco 2016-03-1
- comment.>>

Tempête de sable
le corbillard
couvert de poussière

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-03-1
- comment.>>

Maison abandonnée
d'une fenêtre à l'autre
la lune se déplace

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-03-1
- comment.>>

snow flurries --
trying to remember
when I first turned gray

flocons de neige --
j'essaie de me souvenirs
quand je suis devenu gris

Paul David Mena , USA
cco 2016-03-1
- comment.>>

almost spring
the florist waters
her sidewalk

bientôt le printemps
la fleuriste arrose
son trottoir

Peter Newton , USA
cco 2016-03-1
- comment.>>

evening calm
pot smoke wafts up
from under the bridge

calme du soir
la fumée du shit monte
de dessous le pont

Peter Newton , USA
cco 2016-03-1
- comment.>>

long winding road
the length
of our quarrel

longue route sinueuse
la durée
de notre dispute

sage stone , USA
cco 2016-03-1
- comment.>>

my neighbor’s
apricot tree is blooming
secondhand love

chez mon voisin
l'abricotier en fleurs
seconde noce

Sondra Byrnes , USA
cco 2016-03-1
- comment.>>

ozimna pšenica
vrane odgovarjajo vranam
skozi meglo

winter wheat
crows answering crows
through the fog

blé d'hiver
les corneilles répondent aux corneilles
à travers le brouillard

Polona Oblak , Slovenia
cco 2016-03-1
- comment.>>

Qi gong,
lentement il fait tomber
la neige du ciel

Gérard Maréchal , France
cco 2016-03-1
- comment.>>

souriant
il tond les herbes
le jardinier chauve

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-02-1
- comment.>>

après la neige
Comme deux ailes d'une mouette
les tentes des émigrants

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-02-1
- comment.>>

nuit glaciale :
dans les phares deux yeux bleus
venus de l’Est

André Cayrel , France
cco 2016-02-1
- comment.>>