tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2000 : du 1 au 15 décembre

This morning the geese
have taken over the skies
in wild abandon
how sudden this stillness then
and now how I have missed you

Ce matin les oies
se sont envolées dans les cieux
en un abandon sauvage
combien soudain ce silence alors
et maintenant combien je t'ai regretté

Marjorie A. Buettner
Chisago City, Minnesota USA

Christmas dinner
grandma's fruit cake attracts
only blue jays

diner de Noël
le cake aux fruits de grand-mère attire
seulement les geais bleus

Edward Dallas
Minnesota USA

lunch hour --
the automatic teller machine
eats my card

heure de midi --
le distributeur de billets
avale ma carte

Paul David Mena
Wayland, Massachusetts USA

not breathing
Japanese cranes
pausing in the snow

retenir mon souffle
des grues japonaises
au repos dans un champ

Nonin Takashi
Matsuyama Japan

winter solstice
candle too short
for lingering night

solstice d'hiver
la chandelle trop courte
pour la longue nuit

Carol Raisfeld
Atlantic Beach, New-York USA

news of his death --
I can't stop looking
at the sickle moon

des nouvelles de sa mort --
je ne peux arrêter de regarder
la faucille de la lune

Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA