tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2010 : du 1 au 15 août

tailgating trucker
is that load bound for K-Mart
worth more than my life?

(camion colleur
est-ce que ton chargement pour K-Mart
vaut plus que ma vie ? )

Honku mailing-list
USA

cloudless night
she looks into the mirror
counting new wrinkles

nuit sans nuages
elle regarde dans le miroir
et compte ses nouvelles rides

Angelika Kolompar Renville
Vancouver Island, British Columbia Canada

Cloudy sky
the sun a bright red
first cup of coffee

Ciel nuageux
le soleil un rouge vif
première tasse de café

Angelika Kolompar Renville
Vancouver Island, British Columbia Canada

(Rain filled morning
i hold my face upward
tears like rain

matin de pluie
mon visage vers le ciel
des larmes comme pluie)

Angelika Kolompar Renville
Vancouver Island, British Columbia Canada

Cool and cloudy day
slowly the season changes
mirrored in your eyes

jour froid et nuageux
lentement la saison change
réflètée dans mes yeux

Angelika Kolompar Renville
Vancouver Island, British Columbia Canada

bag of beer
snail trails leave it
from all directions

casier de bière
des traces de limaces le quittent
dans tous les sens

WHC Tournament June 2002

Alan Summers
Bath England

charred goat bones
they say -- without conviction
Somali nightmares

"des os de chèvres carbonisés"
disent-ils -- sans conviction
cauchemars somaliens

Catbird55
Miami USA

too hot for miso!
he pushes it aside
that August morning

trop chaud pour le miso !
il le pousse sur le côté
ce matin d'août

Aug. 6th, 1945

Catbird55
Miami USA

August blue sky---
the smell of sunscreen
in the subway

ciel bleu d'août ---
l'odeur de crême solaire
dans le metro

Fred Masarani
New-York City, NY USA

morning haze---
a beach beauty goes
topless

brume du matin ---
une beauté de palge va
seins nus

Fred Masarani
New-York City, NY USA

Hiroshima Day---
a Japanese ballerina
dances on pointe

Jour d'Hiroshima ---
une ballerine japonaise
fait des pointes

Fred Masarani
New-York City, NY USA

Summer park---
every one is busy
viewing their phone screens

été au parc ---
chacun est occupé
à regarder son portable

Fred Masarani
New-York City, NY USA

August 6--
my father does not say
good morning

6 août --
mon père ne souhaite pas
un bon matin

Earl Keener
West Virginia USA

fall migration
custom combiners harvest
their way north

migration d'automne
les moissonneurs itinérants
remontent vers le nord

Edward Dallas
Minnesota USA

fighting
the summer heat -
no time for poetry

combattre
la chaleur de l'été -
pas de temps pour la poésie

Gabi Greve
Okayama Japan