tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2011 : du 16 au 31 janvier

cold sunshine -
the icicles refuse
to melt

soleil froid -
les chandelles de glace refusent
de fondre

Gabi Greve
Okayama Japan

cold night -
the deeper levels of dreams
and fears

nuit froide -
des niveaux plus profonds de rêves
et de peurs

Gabi Greve
Okayama Japan

when celsius
and farenheit meet -
cold night

quand celsius
et farenheit se rencontrent -
nuit froide

Gabi Greve
Okayama Japan

deep winter--
nothing much to say
even among crows

plein hiver --
rien de plus à dire
même parmi les corneilles

Alegria Imperial
Vancouver, BC Canada

a second glass of wine -
the poem goes
unwritten

(un second verre de vin -
le poème
non écrit)

Jon Davey
Brea Village, Cornwall UK

I put out the night garbage---
a Wolf
Moon

Fred Masarani
New-York City, NY USA

fresh snow on the roofs---
the old graffiti looks
dirtier

neige fraîche sur les toits ---
le vieux graffiti semble
plus sale

Fred Masarani
New-York City, NY USA

Saturday night---
talk of the recent snow storms
is a good ice breaker

samedi soir ---
parler des récentes tempêtes de neige
est bon pour briser la glace

Fred Masarani
New-York City, NY USA

she cries silently
her sobs barely audible
and no one to hear

elle crie en silence
ses sanglots à peine audibles
et personne pour l'entendre

Catbird55
Miami USA

rivulets of red
running down her pale young face
she clutches a doll

ruisseaux rouges
coulant sur son visage jeune et pâle
elle s'accroche à une poupée

Dear friends there seems to be no end to horrors. Today at 4:32 pm - in the middle of commuters heading to and from work -- bombs filled with home-made shrapnel killed more than 30 at a Moscow Metro station.

Catbird55
Miami USA

all'aereoporto
qualcuno ha cancellato
i passeggeri

at the airport
someone has cancelled
the passengers

à l'aéroport
quelqu'un a annulé
les passagers

Moussia Fantoli
Roma Italy

daylight
in the winter haze
a faint birdsong

lumière du jour
dans la brume d'hiver
un faible chant d'oiseau

Vidur
Palam Vihar, Gurgaon India

morning fog
my new dahlias too
look so faded

brouillard du matin
mes nouveaux dalhias aussi
semblent si pâles

Vidur
Palam Vihar, Gurgaon India

the cat shifts
from sunspot to sunspot
Sunday morning

le chat passe
d'une tache de soleil à l'autre
dimanche matin

Lynne Rees
Antibes France

la lune
dans une flaque
- presque pleine

Blog auteur, 2011-01

Damien Gabriels
Leers France

infos matinales -
la composition des céréales
en sept langues

Damien Gabriels
Leers France

vent d'ouest -
le claquement de grand voile
d'une bâche d'ensilage

Damien Gabriels
Leers France

snow turns to rain --
the afterglow
of the plow lights

la neige tourne en pluie --
les dernières lueurs
des feux de la charrue

Paul David Mena
Wayland, Massachusetts USA

on street -
a shower of petals
for no one

sur la rue -
une averse de pétales
pour personne

Alegria Imperial
Vancouver, BC Canada

first frost--
the last of the roses
have lost their names

premier givre --
les dernières des roses
ont perdu leurs noms

Published LYNX XXVI:I February 2011

Alegria Imperial
Vancouver, BC Canada

blanches
les pages de mes carnets
je n'aime pas l'hiver

Louis Nagara
Paris France

nez en l'air
fixant l'invisible
le clochard perché

Louis Nagara
Paris France

sleet and rain-
stirring extra sugar
into hot mush

(grésil et pluie -
mélanger un peu de sucre en plus
dans la bouillie (de maïs) chaude)

Modern Haiku

Adelaide Shaw
Millbrook, NY USA

carré de soleil
sur la diagonale
un chat s'étire

Vincent Hoarau
Lyon France