tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2011 : du 16 au 31 mai

luna tagliata
ogni mese il tuo seno
ricostruito

cut moon
each month your breast
reconstructed

lune découpée
chaque mois ton sein
reconstruit

Moussia Fantoli
Roma Italy

day lilies
the dormant spark of death
within me

lys de jour
l'étincelle dormante de la mort
en moi

Nora Wood
Atlanta USA

first time--
your curly hair
tickled my thighs

première fois--
tes cheveux bouclés
chatouillants mes cuisses

(Bluecrab) Dica
southeastern United States USA

dusk--
the last whistle of something
as I turn on a reading light

crépuscule --
le dernier coup de sifflet de quelque chose
alors que j'allume une lampe de lecture

ash of moth
Columbia, Maryland USA

finally a day of sun
here in the rain forest
freckles on my face

enfin un jour de soleil
ici dans la forêt pluviale
taches de rousseur sur mon visage

Angelika Kolompar Renville
Vancouver Island, British Columbia Canada

a foggy day---
she buys yellow daffodils
on her way home

un jour de brouillard---
elle achète des jonquilles
en rentrant à la maison

Fred Masarani
New-York City, NY USA

steady Spring drizzle---
a couple stop
to kiss

bruine continue de printemps ---
un couple s'arrête
pour s'embrasser

Fred Masarani
New-York City, NY USA

evening fog---
a gift shop has a poster of
the Empire State Building

brouillard du soir---
une boutique de cadeau a un poster
de l'Empire State Building

Fred Masarani
New-York City, NY USA

morning blue sky---
a bakery runs out
of croissants

ciel bleu du matin---
un boulanger à court
de croissants

Fred Masarani
New-York City, NY USA

Saturday night fog---
the bars also
dim their lights

(brouillard de la nuit du samedi
les bars aussi
baissent leurs lumières)

Fred Masarani
New-York City, NY USA

morning fog---
a man disappears behind
the Times front page

brouillard du matin ---
un homme disparaît derrière
la page du Times

Fred Masarani
New-York City, NY USA

evening fog---
nothing but the lights
of Queensborough bridge

brouillard du soir---
rien d'autre que les lumières
du pont de Queensborough

Fred Masarani
New-York City, NY USA

May dawn---
it's the same fog as
yesterday's dusk

aube de mai ---
c'est le même brouillard qu'au
crépuscule d'hier

Fred Masarani
New-York City, NY USA

late spring -
the old kettle
still shines

début de printemps -
la vieille bouilloire
brille encore

tarda primavera -
il vecchio bollitore
ancora brilla

it.tr.: Moussia Fantoli

Gabi Greve
Okayama Japan

on the beach
by the ancient city
sand castle ruins

sur la plage
près de l'ancienne cité
les ruines d'un château de sable

Bill Kenney
New-York USA

soirée au jardin -
le lave-linge des voisins
passe à l'essorage

Damien Gabriels
Leers France

averse nocturne -
une planche de bois neuve
au banc de l'écluse

Damien Gabriels
Leers France

last day of term
my daughter breaks
the uniform code

dernier jour d'école
ma fille enfreint
le code vestimentaire

Matt Morden
Cardiff UK

softening
my new jacket
spring rain

ramollisant
ma nouvelle veste
pluie de printemps

Matt Morden
Cardiff UK

spring wind
tachograph discs
turn down a backroad

Matt Morden
Cardiff UK

more than the shining sun
in the morning
I want her

plus que le soleil brillant
le matin
je la veux

Louis Nagara
Paris France

nothing more tiring
than being tired of sleeping alone
warm coffee

rien de plus fatigant
qu'être fatigué de dormir seul
café chaud

Louis Nagara
Paris France

four am ~
the silence between tick
and tock

quatre heures de matin ~
le silence entre le tic
et le tac

Heather Madrone
Boulder Creek, California USA

temper tantrum ~
the ring of the axe blade
on redwood

accès de colère ~
la marque de la hache
sur le redwood

Heather Madrone
Boulder Creek, California USA

same old moon
the blur of insects
against the stars

(même vieille lune
le flou des insectes
sur fond d'étoiles)

Heather Madrone
Boulder Creek, California USA

hot morning
a bright red poppy buzzes
with seven bees

matin chaud
un coquelicot rouge vif bourdonne
avec sept abeilles

Heather Madrone
Boulder Creek, California USA

brake lights
on the beach freeway ~
heat rise

Heather Madrone
Boulder Creek, California USA