tempslibres - free times haiku database

Motif : mmm089 - Un objet dans la poche rappelle un souvenir.

Exemples de haïkus pour ce motif de structure profonde.

empty shells--
the ocean
in my coat pocket

Twitter, 2020-01-26

Robyn Cairns , Australia
cco 2020-01-2
- Analyse/analysis.>>


fall afternoon . .
pockets full of seeds
and dreams

après-midi d'automne . .
des poches pleines de graines
et des rêves

C'est un schéma que l'on retrouve assez souvent. Celui de l'objet en poche qui sert de support au discours. Parfois, il évoque le souvenir. Ici, c'est plutôt le futur; ce qui est rare. A noter ici, une temps particulier : la présence du Futur dans le Présent.

Sandi Pray , USA
cco 2019-10-2
- Analyse/analysis.>>


collecting shells -
a bit of sea breeze
in my pocket

ramassage de coquilles -
un peu de brise de mer
dans ma poche

Arvinder Kaur , India
cco 2018-10-1
- Analyse/analysis.>>


wood knot
in my pocket—
fog over water

un noeud de bois
dans ma poche —
brouillard sur l'eau

Blithe Spirit May 2014

Marilyn Fleming , USA
cco 2017-09-1
- Analyse/analysis.>>


De l'été.
‏Mes poches sont pleines.
‏Le sable de la plage.

Le sable est souvent un élément de rappel d'une situation passée. Le motif du souvenir dans la poche est aussi fréquent.

Meryem Lahlou , Maroc
cco 2017-07-2
- Analyse/analysis.>>


Depuis l'été dernier
Mes poches remplies
De sable

Meryem Lahlou , Maroc
cco 2017-07-2
- Analyse/analysis.>>


sable de plage
les vestiges d’un château
au fond de mes poches

Kukaï d'été 2016 de Bruxelles, 2016-06-18

Le sable est envahissant. Il est un marqueur souvent utilisé pour les souvenirs de vacances. En fait, il matérialise le fait qu'un détail (grains) suffit à faire revivre une situation. Une des techniques essentielles du haïku.

Marie Derley , Belgique
cco 2016-06-2
- Analyse/analysis.>>


fin des vacances -
quelques grains de sable
au fond de mes poches

Damien Gabriels , France
cco 2013-04-1
- Analyse/analysis.>>


hard frost -
deep in my coat pocket
summer sea-glass

(gel intense --
au creux de la poche de ma veste
un verre roulé par la mer de l'été)

Mark Holloway , UK
cco 2010-01-2
- Analyse/analysis.>>


premiers froids
un haïku d'été
au fond de la poche

Danièle Duteil , France
cco 2008-12-1
- Analyse/analysis.>>


approaching winter --
I leave the seashell
at the bottom of my purse

l'hiver approche --
je laisse le coquillage
au fond de mon porte-monnaie

Cindy Zackowitz , USA
cco 2002-11-1
- Analyse/analysis.>>