kolo-a Page d'auteur - Author's page
''
  Baie-Comeau QC, Diane Lebel, 2008

La Route du Nord

Kolompar Angelika (Canada)


Stormy weather --
rain beads on the window
no ferry today

Temps orageux --
gouttes de pluie sur la fenêtre
pas de ferry aujourd'hui

Angelika nov 2006
British Columbia, Canada
November morning --
counting the many
shades  of grey

Matin de novembre --
compter les multiples
teintes de gris

Angelika nov 2006
British Columbia, Canada
Indian Summer --
his voice in the fall
of the leaves

Eté indien --
sa voix dans la chute
des feuilles

Angelika nov 2006
British Columbia, Canada
Through the  pulp mill smoke
A long red line is showing --
Start of a sunrise

Au travers de la fumée de la papeterie
Une longue ligne rouge apparait --
Début d'un lever de soleil

Angelika nov 2006
British Columbia, Canada
Rain-laden cedars
my skin feels so moist today
scent of yellow rose

Cèdres chargés de pluie
ma peau se sent si mouillée aujourd'hui
parfum des roses jaune

Angelika juin 2006
British Columbia, Canada
Hovering grey sky
a small crack in the thick clouds
fishing boats come in

un ciel gris plane
une petite fissure dans les nuages épais
les bateaux de pêche rentrent

Angelika juin 2006
British Columbia, Canada
In a vase
twelve blue irises
late winter storm

Dans un vase
douze iris bleus
tempête de fin d'hiver

Angelika mars 2006
British Columbia, Canada
At midnight
the fog horn in the mist
yellow roses

A minuit
la corne de brume dans le brouillard
roses jaunes

Angelika Fev 2006
British Columbia, Canada
Misty island morning
the yellow rose petals
tears in the rain

Matin de brouillard sur l'île
les pétales de la rose jaune
pleurs dans la pluie

Angelika jan 2006
British Columbia, Canada

Copyright Angelika Kolompar, 2008