
Year 2002 : from September 16th to 30th
bruine d'été au confluent des deux fleuves - barques immobiles
Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France
les géraniums arrosent le macadam - déclin du jour
Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France
First day of Autumn
even your touch feels
somewhat cooler
Premier jour d'automne
même ton toucher semble
un peu plus froid
Angelika Kolompar
Vancouver Island, British Columbia Canada
Last night of Summer
the bright full moon of last night
hidden by a cloud
Dernière nuit de l'été
la pleine lune claire de cette dernière nuit
cachée par un nuage
Angelika Kolompar
Vancouver Island, British Columbia Canada
All my lights off
to watch the rising
of the Harvest moon
Tous mes lumières éteintes
pour regarder le lever
de la lune des Moissons
Angelika Kolompar
Vancouver Island, British Columbia Canada
équinoxe
toutes les couleurs de l'automne
dans le ciel
equinox
all the colors of Autumn
in the sky
Angèle Lux
Val-des-Monts, Québec Canada
waiting for moonrise
the moving red dot
becomes a plane
j'attends le lever de lune
le point rouge mobile
devient un avion
Johannes Manjrekar
Vadodara, Gujarat India
harsh sunlight
faces peep through the bars
of the police van
lumière crue du soleil
des visages se pressent à travers les barreaux
du fourgon de police
Johannes Manjrekar
Vadodara, Gujarat India
moonrise
a woman croons
to her baby
lever de lune
une femme dorlote
son bébé
Johannes Manjrekar
Vadodara, Gujarat India
my daughter's 18th birthday --
the warming sunshine
in her hair
18eme anniversaire de ma fille
les rayons du soleil, chauds
dans ses cheveux
Paul David Mena
Wayland, Massachusetts USA
harvest moon
i gather my thoughts
for winter
lune des moissons
je rassemble mes pensées
pour l'hiver
Harvest moon : la pleine lune de l'équinoxe d'automne dans le calendrier populaire américain
Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)