
Year 2005 : from April 16th to 30th
evening rain—
buying cherry trees
online
pluie du soir --
j'achète des cerisiers
sur internet
David Bacharach
Alpine, NY USA
mid April
the grass finally
looks like grass
mi avril
l'herbe finalement
ressemble à de l'herbe
David Bacharach
Alpine, NY USA
noon sun--
someone playing scales
on a saxophone
soleil de midi --
quelqu'un fait des gammes
au saxophone
David Bacharach
Alpine, NY USA
shaving--
I share the mirror
with a spider
me rasant --
je partage le miroir
avec une araignée
David Bacharach
Alpine, NY USA
spring flies
buzz above my head--
E flat
les mouches de printemps
bourdonnent au dessus de ma tête --
mi bémol
David Bacharach
Alpine, NY USA
crèmes de beauté
le jour la nuit le jour
l'automne touche à sa fin
Janick Belleau
Montréal, Québec Canada
tra i candelabri
degli asfodeli in fiore
porte sul nulla
among the candelabra
of the blooming asphodels
doors to nowhere
parmi les candélabres
des asphodèles en fleurs
des portes vers nulle part
Cerveteri: Etruscan necropolis.
Moussia Fantoli
Roma Italy
summer twilight
push mowers stop
for crickets
crépuscule d'été
les tondeurs s'arrêtent
pour les grillons
Paula Fisher
Key Largo, Florida USA
fresh sawdust
among the birches --
his bent shoulders
sciure fraiche
parmi les bouleaux --
ses épaules courbées
Laryalee Fraser
British Columbia Canada
marée montante -
un autre pas recouvert
par une autre vague
Damien Gabriels
Leers France
courtyard of my childhood --
after so many dead people
the old lilac in bloom
cour de mon enfance --
après tant de personnes décédées
le vieux lilas en fleurs
Tomislav Maretić
Hum na Sutli, Krapinsko-Zagorska Croatia
under floating clouds
the cherry blossom snow --
in the same direction
sous les nuages qui passent
la neige des fleurs de cerisiers --
dans la même direction
Tomislav Maretić
Hum na Sutli, Krapinsko-Zagorska Croatia
warm rain on the pond
my thoughts rise
with the koi
pluie chaude sur l'étang
mes pensées montent
avec le koi
Michael Rehling
Region of Saginaw, Michigan USA
pissing in a puddle
droplets of moonlight
on her sandal
pissant dans une flaque
des gouttes de lune
sur sa sandale
Gary Barnes (soji)
Frederiksburg, Virginia USA
cold snap-
her pause before
each tulip
refroidissement --
sa pause avant
chaque tulipe
Anthony Taber
Ithaca, NY USA
Coltrane
two floors up...floats
out a window
Coltrane
deux étages plus haut... flotte
par la fenêtre
Anthony Taber
Ithaca, NY USA
her hair
brushed with moonlight...
forty years ago
ses cheveux
peignés au clair de lune...
il y a quarante ans
Anthony Taber
Ithaca, NY USA
flat moon ...
an aspirine tablet and a
glass of water
lune plate ....
une aspirine et un
verre d'eau
Ella Wagemakers
Breda the Netherlands
eyeing
the apple
at buddha's feet
un oeil sur
la pomme
aux pieds du Bouddha
Robert Wilson
Batangas the Philippines
the farmer,
planting corn under
a pregnant moon
le fermier,
plante le blé sous
la lune montante (grosse)
Robert Wilson
Batangas the Philippines
a soda can
shot full of holes --
spring sun
une cannette
toute percée de balles --
soleil de printemps
Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA
Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)