
Année 2005 : du 16 au 31 juillet
starry night. . .
counting out my pills
for chemo
nuit étoilée. . .
compter mes pillules
pour la chimio
Linda Galloway
Los Angeles, California USA
summer solstice --
a flock of sandpiper splits
and splits again
solstice d'été --
un vol de bécasseaux se divise
et se divise
Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA
the old log --
moss grows around
an obscene word
le vieux tronc --
la mousse grandit autour
d'un mot obscène
Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA
first roses --
just enough heat to
settle the mosquitoes
premières roses --
juste assez de chaleur
pour les moustiques
Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA
start of a new season
a book loaned
to a new friend
début d'une nouvelle saison
un livre emprunté
à un nouvel ami
Peter Brady
Gatineau, Québec Canada
summer solstice the wind still cold
solstice d'été le vent encore froid
Peter Brady
Gatineau, Québec Canada
old park bench
i touch our initials
each time i pass
vieux banc du parc
je touche nos initiales
chaque fois que je passe
Owen Burkhart
Dyer, Indiana USA
fireflies competing
with a full moon
summer solstice
les lucioles rivalisent
avec la pleine lune
solstice d'été
Marjorie Buettner
Chisago City, Minnesota USA
museum--
so hot the mummy
sweats
au musée --
si chaud que la momie
transpire
David Bacharach
Alpine, NY USA
speaking
to her ashes
between summer moons
parler
à tes cendres
entre les lunes d'été
Robert Wilson
Batangas the Philippines
day moon---
her skin a half
shade lighter
lune de jour --
sa peau une demie
teinte plus claire
Robert Wilson
Batangas the Philippines
memories of her
floating in a leftover
cup of tea
souvenirs d'elle
flottant sur un reste
de tasse de thé
Robert Wilson
Batangas the Philippines
washing my clothes
somebody looks at me
crescent moon
lavant mes vêtements
quelqu'un me regarde
croissant de lune
Israel Balan
Mexico-City Mexico
cloudy day
a penny shines
on the sidewalk
jour couvert
un penny brille
sur le trottoir
Israel Balan
Mexico-City Mexico