
Année 2008 : du 1 au 15 septembre
thunderstorms
all day long
broken promises
orages
tout au long du jour
promesses brisées
Peter Brady
Gatineau, Québec Canada
hot chocolate
the scent stronger
this cold night
chocolat chaud
l'odeur plus forte
cette nuit froide
Peter Brady
Gatineau, Québec Canada
high autumn sky ...
in the world of men
voices of insects
(haut ciel d'automne --
dans le monde des hommes
des voix d'insectes)
Gabi Greve
Okayama Japan
autumn deepens ...
these tiny pink flowers
on my wildest weeds
(l'automne se creuse ...
ces petites fleurs roses
sur mes plus mauvaises herbes)
Gabi Greve
Okayama Japan
papier défraîchi -
tes mains fraîches sur mes hanches
- chambre quatre
Isabel Asunsolo
Plouy Saint-Lucien, Oise France
seule ce soir
une goutte après l'autre
quelque part
Isabel Asunsolo
Plouy Saint-Lucien, Oise France
tas de repassage -
dans la jupe de l'été
trois pignons de pins
Isabel Asunsolo
Plouy Saint-Lucien, Oise France
papillon de nuit -
le choix entre deux mêmes
lampes japonaises
Philippe Quinta
Grabels France
September Eleven---
I remember to fix
lock of my backdoor
Onze septembre ---
je me rappelle de refaire
le verrou de ma porte arrière
Fred Masarani
New-York City, NY USA
a long weekend---
I ran out
of chocolate
(un long week-end ---
j'étais à court
de chocolat)
Fred Masarani
New-York City, NY USA
harvest days--
a fat toad
leaves the garden
jours de moissons ---
un gros crapaud
quitte le jardin
Jennie Townsend
O'Fallon, Missouri USA