
Année 2012 : du 16 au 31 décembre
power outage
hoarfrosted pines
shimmer in moonlight
panne de courant
les pins givrés
chatoyent au clair de lune
Billie Wilson
Juneau, Alaska USA
fine gray rain
a flashmob of santas
in union square
(fine pluie grise
une flashmob de Pères Noël
dans union square)
Jeu de mots : "Union" signifie aussi "syndicat"
Heather Madrone
Boulder Creek, California USA
hurried steps
my frosty breath rises towards
the half moon
pas pressés
mon haleine gelée monte vers
la demi-lune.
Heather Madrone
Boulder Creek, California USA
undecided voter
half a moon hangs
in the noon sky
électeur indécis
une moitié de lune
dans le ciel de midi
Heather Madrone
Boulder Creek, California USA
a cooing is heard
from a small puff of feathers
another dawn
un roucoulement
d'une petite houppe de plumes
une autre aube
Catbird55
Miami USA
small green waves crashing
against a porcelain rim
morning tea tempest
de petites vagues vertes s'écrasent
contre un bord de porcelaine
tempête dans le thé du matin
Catbird55
Miami USA
winter solstice
the widow tightens
her braids
solstice d'hiver
la veuve resserre
ses tresses
December Shiki kukai won First Place
Alegria Imperial
Vancouver, BC Canada
endless rain
christmas lights
bleed in a puddle
pluie sans fin
les lumières de Noël
saignent dans une flaque
Matt Morden
Cardiff UK
gibbous moon
the smell of woodsmoke fills
a wait for rain
(lune gibbeuse
l'odeur de fumée de bois emplit
une attente de la pluie)
Matt Morden
Cardiff UK
snowy afternoon
a slow accumulation
of desire
après-midi neigeuse
une lente accumulation
de désir
A Hundred Gourds, June 2012
Adelaide Shaw
Somers, NY USA