tempslibres.org : Favourites

image title

Year 2015 : from July 1st to 15th

in the depths
of her sunglasses
blue sky & some
passing clouds

dans le fond
de ses lunettes de soleil
le ciel bleu & un peu
de nuages

Mark Holloway
UK

leaning over the fence our late neighbour's rose

penchant par-dessus la clôture notre dernière rose du voisin

>>> Analyse...

Mark Holloway
UK

solstice day
park grass pale
where the fairground
rides had been

jour de solstice
dans le parc l'herbe pâle
où le manège
était

Mark Holloway
UK

barbecue -
the sin's licht skirls
amang the links

barbecue -
the sun's light sizzles
amongst the sausages

barbecue -
la lumière du soleil grésille
parmi les saucisses

John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)

alzheimers -
a tak'm fushin,
aneath the scruif
sheddaed draves

alzheimers -
I take him fishing,
beneath the surface
shadowy shoals

alzheimers -
je l'emmène pêcher,
sous la surface
des fonds ombragés

>>> Analyse...

John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)

siller sin -
a drapt quinie
i the burn

silver sun -
a dropped coin
in the stream

soleil d'argent -
une pièce de monnaie tombée
dans le ruisseau

John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)

fifteen elephants -
after the storm
the cockerels waking

La première ligne signifie le comptage des secondes entre l'éclair et le tonnerre afin de savoir la distance de l'orage.

David Serjeant
Derbyshire UK

Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)