
Year 2016 : from October 16th to 31th
deep autumn --
a row
of empty beach houses
au coeur de l'automne --
une rangée
de maisons de plage vides
Twitter, 2016-10-28
Paul David Mena
Wayland, Massachusetts USA
mandarin--
a few segments
of sun
mandarine --
quelques segments
de soleil
Twitter, 2016-10-24
>>> Analyse...
=== No English translation.===
L'image est tellement belle que je n'ai pas vu la métaphore... L'appréciation d'un haïku n'est pas une cotation froide et basé sur des critères figures bien déf ... >>> la suite...
Robyn Cairns
West Footscray Australia
thinning moon
the clock set deeper
into autumn
issue #92 of @hedgerowpoems- Twitter, 2016-10-30
Paul Chambers
Newport, South Wales UK
rose branches
weighed down with snow ...
hospice garden
Twitter, 2016-10-28
Liu Chen-ou
Toronto Canada
another new grave
in winter mist
war cemetery
une nouvelle tombe
dans le brouillard de l'hiver
cimetière de guerre
Twitter, 2016-10-29
Liu Chen-ou
Toronto Canada
forget-me-nots
along the border fence
refugee children
Twitter, 2016-10-23
Liu Chen-ou
Toronto Canada
Rated R --
the orgasm
of sudden rain
Rated-R : pour mineur accompagné. - Twitter, 2016-11-20
Liu Chen-ou
Toronto Canada
the parking lot
down to one puddle
of moon
Chrysanthemum 20 - Twitter,2016-10-28
Ben Moeller-Gaa
Saint-Louis, MO USA
before the storm
the thunder
of lawnmowers
avant l'orage
le tonnerre
des tondeuses
The Bamboo Hut: Autumn 2016
Ben Moeller-Gaa
Saint-Louis, MO USA
Sunday bells
the wide-open mouths
of sparrow hatchlings
cloches du dimanche
les becs grand-ouverts
des couvées de moineaux
Modern Haiku Autumn 2016
sage stone
Shalimar, Florida USA
the clatter
of machines
third shift
le cliquetis
des machines
troisième équipe
Twitter, 2016-10-26
Tom Clausen
Ithaca, NY USA
October daisy
bedraggled but still upright
The cold morning rain
marguerite d'octobre
trempée mais toujours debout
La pluie froide du matin
Twitter, 2016-10-18
Richard Johnston
Crusty Acres, Oregon USA
Herding a young deer
through the gate to its mother
Steady autumn rain
Menant un jeune cerf
par la porte à sa mère
Pluie continue d'automne
Twitter,2016-10-28
Richard Johnston
Crusty Acres, Oregon USA
no real reason
for a small sadness
late white roses
pas de vraie raison
pour une petite tristesse
dernières roses blanches
Beachcombing for the Landlocked, 2016-10-15
river twilight
a tiny crab touches
every shadow
crépuscule sur la rivière
un petit crabe touche
chaque ombre
http://ravencliffs.blogspot.com/2016/10/touch.html
Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA
calmed
by the riverbank
drifting wood
apaisé
par la rive
un bois à la dérive
http://ravencliffs.blogspot.com/2016/10/calmed.html
Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA
sunrise
and flowers blooming
on the table
http://ravencliffs.blogspot.com/2016/10/sunrise.html
Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA
Parvis d'église,
l'œil mort du mendiant
couleur de lune
Un Haïku par jour
Gérard Maréchal
Lyon France
Retour à la maison
l'ombre de la clé est devant moi
pour ouvrir la porte
Un Haïku par jour, 2016-10-19
Mohamad Alsari
Dronten the Netherlands
Dans la poussière diffusée
derrière le corbillard
l'odeur de la mort
Un Haïku par jour, 2016-10-23
Mohamad Alsari
Dronten the Netherlands
travaux de couture –
par le chas de l’aiguille
s’immisce l’automne
Un Haïku par jour, 2016-11-21
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku magique à l'image si étrange. ... >>> la suite...
Michel Duflo
France
jour de brume -
du mur des voisins
la vigne rouge sang
Un Haïku par jour, 2016-10-31
Vincent Hoarau
Lyon France
Perseids . . .
somewhere a cow
calls for her calf
Perseïdes . . .
quelque part une vache
appelle après son veau
Modern Haiku 47.3
Julie Warther
Ohio USA
matin de brume
dans mon café mexicain
du sucre d'érable
Un Haïku par jour, 2016-10-28
Bikko
Poitiers France
house clearance
room by room by room
my mother disappears
vidage de maison
pièce après pièce après pièce
ma mère disparait
Winner, Touchstone Award 2016 -Shortlisted for Museum of Haiku Literature (Tokyo)
>>> Analyse...
=== No English translation.===
L'explication donnée par l'auteur en L3 ne gâche pas le discours de ce haïku; au contraire, elle lui donne de l'ouverture de la résonance. Tout le monde a du vivr ... >>> la suite...
Alan Summers
Chippenham, Wiltshire England
Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)