tempslibres.org : Favourites

image title

Year 2018 : from July 16th to 31th

Pieds dans le lac ~
Autour de mes chevilles
quelques nuages

Un Haïku par jour, 2018-07-20

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur le schéma du ciel en bas, celui de l'inversion du monde, opposition Haut versus Bas. On peut aussi y trouver l'idée de la marche dans le ciel.
... >>> la suite...

Pascale Dehoux
Saint-Rémy-de-Provence France

between two
decrepit buildings—
poplar in late evening light

entre deux
immeubles décrépits—
un peuplier dans la lumière de fin du jour

Brass Bell, December, 2015

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur le schéma de la Vie qui triomphe. Ici, c'est le motif d'un végétal qui survit dans un environnement en déchéance. L'effet est renforcé par la r
... >>> la suite...

Nicholas David Klacsanzky
Seattle USA

death anniversary—
a curl of incense smoke
stuck on the ceiling

anniversaire de décès—
une volute de fumée d'encens
contre le plafond

Haiku Canada Review, February, 2016

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Discours indirect. Il y a parallélisme entre le discours de surface et le discours profond. Une peine en non-dit. Efficace. A noter l'opposition sémantique entre la
... >>> la suite...

Nicholas David Klacsanzky
Seattle USA

I watch someone
watch someone else
the promise of rain

J'observe quelqu'un
qui observe quelqu'un d'autre
la promesse de la pluie

Haiku Canada Review, February, 2016

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku étrange basé sur le schéma de l'observation de deux personnes. Il ne s'agit pas d'une observation réciproque mais séquentielle. Il y a là comme une ouver
... >>> la suite...

Nicholas David Klacsanzky
Seattle USA

bare hill—
broken glass sparkling
where the sun moves

colline nue—
du verre brisé étincelle
où le soleil se déplace

Ink Sweat & Tears, 2015

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un beau haïku de Lumière, avec une fascinante opposition-similitude basée sur la pensée que la lumière du soleil qui bouge reste un peu dans un éclat de verre (
... >>> la suite...

Nicholas David Klacsanzky
Seattle USA

summer storm . . .
I push the beetle
back on its feet

orage d'été . . .
je remets le scarabée
sur ses pattes

Frogpond, 37:3, 2014 - Yanty's Butterfly, anthology, 2016

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Mise en rapport de l'Immense et de l'Infime. Une vie minuscule sauvée dans le édchaïnement des éléments d'un orage d'été.
... >>> la suite...

Nicholas David Klacsanzky
Seattle USA

sur le toit un homme
vibrant de coups de marteau
l’air d’automne

1999, paru dans Ploc n° 5

>>> Analyse...

Bikko
Poitiers France

summer’s end
in a jar of shells
the smell of salt air

fin de l'été
dans un bocal de coquillages
l'odeur de l'air salin

A Sense of Place: The Shore - The Haiku Foundation

>>> Analyse...

Debbi Antebi
London UK

early morning dew
squeezing the last drop
from my teabag

rosée matinale
presser la dernière goutte
de mon sachet de thé

Mayfly, issue 65

>>> Analyse...

Debbi Antebi
London UK

thunder moon—
long-awaited rainstorm rips
through the arroyo

Twitter, 2018-07-25

>>> Analyse...

Sondra Byrnes
Santa-Fe, New Mexico USA

Southend-on-Sea
freshly fried chips
on the salt air

Southend-on-Sea
des frites bien chaudes
dans l'air salin

A Sense of Place', Troutswirl Blog, The Haiku Foundation ('The Shore - smell' post, July 25, 2018), compiled by kjmunro (https://www.thehaikufoundation.org/2018/07/25/a-sense-of-place-the-shore-smell/)

>>> Analyse...

Lucy Whitehead
Southend-on-Sea UK

abandoned steelworks
a small weed
cracking concrete

aciérie abandonnée
une petite mauvaise herbe
fissure le beton

Chyrsanthemum 23

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur le schéma de la Vie qui triomphe. C'est souvent, comme ici, un végétal qui va porter la Vie dans un environnement dur, en déchéance (archétype
... >>> la suite...

John Hawkhead
UK

prairie dogs—
mares tails
over Little Big Horn

Twitter, 2018-07-27

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Mares tails : Cirrus en forme de queues de chevaux. -- Note de l'auteur : Little Big Horn was where the 7th Calvary under General Custer was annihilated by the Arapah
... >>> la suite...

Earl Keener
West Virginia USA

pregnant again . . .
the fluttering of moths
against the window

enceinte à nouveau . . .
le battement d'ailes des phalènes
contre la fenêtre

>>> Analyse...

Janice Bostok
Australia

saison de pluie _
elle rentre sous le préau
la corde à linge

Un Haïku par jour, 2018-07-26

>>> Analyse...

Rachida Jerbi
Tunis Tunisie

la niqabée quitte le salon de beauté~
lune noire

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Niqabée : Celle qui porte le voile intégral qui ne laisse rien transparaître généralement de couleur noire. --- Il y a quelque chose d'étrange et de fascinant d
... >>> la suite...

Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie

Tous les mois
une lunaison rouge--
matin gris

Un Haïku par jour, 2018-07-28

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Le haïku, c'est la vie et j'aime bien la liberté et la force de celui-ci. Il repose sur une allusion et un double sens. Il s'agit de deux lectures parallèles avec
... >>> la suite...

Choupie Moysan
Vannes France

bottes en caoutchouc
ah les années
de boue

Un Haïku par jour, 2018-07-28

>>> Analyse...

Hamid Wahibi
Tanger Maroc

thé du soir
dans un parfum de menthe son absence
infuse

Haiku Column - Daily best haiku (2018-04-28)

>>> Analyse...

Ben Coudert
France

a dragonfly
on a dragonfly
summer heat

une libellule
sur une libellule
chaleur d'été

The Mainichi, July 31, 2018

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Discours minimaliste. Tout en allusion basée sur le double sens en L3. Une structure en 2+1 dans laquelle L3 ne sert pas de conclusion ou d'explication explicite. L3
... >>> la suite...

John Hawk
Colombus, Ohio USA

Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)