tempslibres.org : Favourites

image title

Year 2018 : from December 16th to 31th

summer’s end
I unpack
the smell of the sea

fin d'été
je déballe
l'odeur de la mer

>>> Analyse...

Bryan Rickert
Belleville, Illinois USA

jour trop court~
jusqu'au fond des placards
le soleil

Un Haïku par jour, 2018-12-21

>>> Analyse...

Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie

fin de l'année~
quelques pièces manquent encore
au puzzle

>>> Analyse...

Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie

nursing home --
a sip of water for
the potted violet

maison de repos --
une gorgée d'eau pour
la violette en pot

>>> Analyse...

Eva Limbach
Saarbrücken Germany

the tiny buds
of december roses ...
stillborn child

les petits bourgeons
de roses de décembre...
enfant mort-né

(FemkuMag)

>>> Analyse...

Eva Limbach
Saarbrücken Germany

Platon 2.0 -
en guise de caverne
la télévision

>>> Analyse...

Ben Coudert
France

both feet slide
into the sky
frozen pavement

les deux pieds glissent
dans le ciel
trottoir gelé

appeared in the weekly blog feature 'A Sense of Place', Troutswirl Blog, The Haiku Foundation ('City sidewalk - touch' post, December 26, 2018), compiled by kjmunro (https://www.thehaikufoundation.org/2018/12/26/a-sense-of-place-city-sidewalk-touch/)

>>> Analyse...

Lucy Whitehead
Southend-on-Sea UK

summer heat--
the peppered scent
of nasturtiums

chaleur estivale --
le parfum poivré
de capucines

>>> Analyse...

Robyn Cairns
West Footscray Australia

festive season
she turns off the fairy lights
to view the stars

période des fêtes
elle éteint les lumières de la guirlande
pour voir les étoiles

Bottle Rockets Issue 21

>>> Analyse...

Cynthia Rowe
Sydney Australia

climbing rose
the cut marks
on his wrist

rosier grimpant
les marques de coupures
à son poignet

Blithe Spirit Nov 2018 - embedded in haibun "Scar Tissue"

>>> Analyse...

Marilyn Fleming
Pawaukee, Wisconsin USA

solstice d'hiver
l'ombre des baleiniers
sur mes haïkus

>>> Analyse...

Bikko
Poitiers France

haïku de harpon
au chant des baleines répond
l’autre Japon

Un Haïku par jour, 2018-12-27

>>> Analyse...

André Cayrel
Montpellier France

bruit du volet —
dans la cour le jour et l'an
s'estompent

Un Haïku par jour, 2018-12-27

>>> Analyse...

Bernard Dato
Carcassonne France

De bric et de broc
derrière la maison abandonnée
la niche du chien

Un Haïku par jour, 2018-12-29

>>> Analyse...

Chantal Toune
Auch, Gers France

au rond-point
partageant le même brouillard
flics et gilets jaunes

Un Haïku par jour, 2018-12-28

>>> Analyse...

Ben Coudert
France

nouvel an
un bout de ma dent
est resté dans l'ancien

Le pain surprise - collection Solstice AF

>>> Analyse...

Eléonore Nickolay
Vaires sur Marne France

deep into winter...
the remembered scent
of lemongrass

coeur de l'hiver...
le souvenir de l'odeur
de citronnelle

TRIVENI: World Haiku Utsav.

>>> Analyse...

Grace Galton
East Huntspill, Somerset UK

on the far side
of early morning silence
a gathering of crows

NoHaiWriMo, 2018-12-27

>>> Analyse...

Grace Galton
East Huntspill, Somerset UK

the flicker
of a vigil candle
year's end

le tremblement
d'une bougie de veillée.
fin d'année

Twitter, 2018-12-31

>>> Analyse...

Liu Chen-ou
Toronto Canada

prayer lamp -
something of me
in the moth dust

lampe de prière -
quelque chose de moi
dans la poussière de la phalène

>>> Analyse...

Arvinder Kaur
Chandigarth India

charcoal graffiti -
a heart on the mud wall
bleeds in rain

graffiti au fusain -
un coeur sur le mur de boue
saigne sous la pluie

>>> Analyse...

Arvinder Kaur
Chandigarth India

masala chai
in an alien street
a whiff of home

masala chai
dans une rue étrangère.
une bouffée de la maison

masala chai : boisson traditionnelle indienne préparée à base de thé noir au lait, infusé aux épices.

>>> Analyse...

Arvinder Kaur
Chandigarth India

autumn’s end
a bottle of wine
shared with a bee

fin d'automne
une bouteille de vin
partagée avec une abeille

>>> Analyse...

Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA

standing stock-still :
the deer
& me

cloués sur place :
le cerf
& moi

Published in Daily Haiga, 2018-12-23

>>> Analyse...

Sondra Byrnes
Santa-Fe, New Mexico USA

hogmanay
a yirdin
...settin voar bulbs

last day of the year
a funeral
...planting spring bulbs

dernier jour de l'an
un enterrement
... je plante des bulbes de printemps

>>> Analyse...

John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)

يوم شاق -
من النادل أطلب
قهوة ممدَّدة

Une dure journée
je demande
un café allongé

Traduit par Abelhak Moutachaoui

>>> Analyse...

Meryem Lahlou
Oujda Maroc

Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)