
Year 2019 : from January 16th to 31th
عبثا
تفتح أحضانها للريح
فزاعات الحقول
Vainement
les épouvantails des champs ouvrent leurs bras au vent
Haiku Column - Traduit par Abelhak Moutachaoui
Meryem Lahlou
Oujda Maroc
tide pools
a plastic bottle full
of sea water
flaques de marée
une bouteille en plastique pleine
d'eau de mer
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Opposition-similitude entre les flaques de marée et le contenu de la bouteille. Opposition entre naturel versus artificiel, entre grand versus petit, entre eau libre ... >>> la suite...
Garry Eaton
Port Moody, British Columbia Canada
hors du bordel
the gentleman chooses
a fresh boutonniere
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Etrange haïku utilisant le français dans la version anglaise. Il tire sa force de l'opposition L1 versus L3 et du dénouement au dernier mot qui oblige à une réin ... >>> la suite...
Garry Eaton
Port Moody, British Columbia Canada
hôpital au loin —
l'essuie-glace se débat
sous la pluie froide
Un Haïku par jour, 2019-01-26
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku météo, c'est-à-dire qu'il recourt à un élément externe météorologique pour décrire l'atmosphère et le contexte psychologique. Mais il utilise un trai ... >>> la suite...
Bernard Dato
Carcassonne France
Matin de givre
sur ma tartine grillée
la gelée de groseille
Un Haïku par jour, 2019-01-21
Evelyne Bélard
Angaïs, Aquitaine France
Entre deux averses
sur le trottoir d'en face
l'odeur du pain chaud
Un Haïku par jour, 2019-01-25
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un haïku reposant sur l'opposition entre météo froide ou à tout le moins adverse, et une nourriture chaude. Un schèma assez répandu. Ce haïku parle plutôt de ... >>> la suite...
Evelyne Bélard
Angaïs, Aquitaine France
soir de grisaille
je rajoute du piment
dans les achards
Un Haïku par jour, 2019-01-26
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Il y a peut-être quelque chose de plus profond dans ce haïku. ... >>> la suite...
Gérard Dumon
Camaret France
Les pierres des tombes,
J'aurais voulu répondre.
Enchanté de faire votre connaissance
Un Haïku par jour, 2019-01-29
>>> Analyse...
=== No English translation.===
On dirait un haïku japonais ancien par sa manière de parler de la mort. Un détachement, un peu d'ironie, une opposition du Moi versus la Mort. J'ai bien aimé L3, ... >>> la suite...
Latifa Oudouhou
Ouarzazate Maroc
Absence ~
Le parfum d’une jacinthe
pour seul locataire
Un Haïku par jour, 2019-01-28
Pascale Dehoux
Saint-Rémy-de-Provence France
pointe du jour -
ma cuillère en équilibre
au bord de la tasse
Damien Gabriels
Leers France
motel night
alone with the moans
of winter wind
nuit de motel
seul avec les gémissements
du vent d'hiver
Twitter, 2019-01-26
Liu Chen-ou
Toronto Canada
'I used to be ...'
at the corners of his mouth
saliva stains
"avant, j'étais ..."
aux commissures de sa bouche
des tâches de salive
Twitter, 2019-01-29
Liu Chen-ou
Toronto Canada
a flurry of snow
in the light of a street lamp
a man asks for change
une rafale de neige
à la lumière d'un lampadaire
un homme demande une pièce
Twitter, 2019-01-27
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Fragment de vie, juste un instant aperçu. Le haïku cliche une réalité dure par un discours minimal efficace. A noter que l'effet est produit par le dernier mot, q ... >>> la suite...
John Smith
Chicago, Illinois USA
blood moon rises
over the adobe wall
scent of red chile
une lune de sang se lève
sur le mur de pisé
odeur de piment rouge
Twitter, 2019-01-23
Sharon Rhutaseljones
Africa
a letter addressed
to whom it may concern
cold moon
une lettre adressée
à qui peut être concerné
lune froide
Stardust #25
>>> Analyse...
=== No English translation.===
La force de ce haïku repose sur le mystère (yugen) du discours. Rien n'est vraiment dit, tout est à imaginer par le lecteur. Celui-ci est guidé par L3 qui va cré ... >>> la suite...
Julie Warther
Ohio USA
Suddenly
somewhere in the fog
Crows calling
Soudain
quelque part dans le brouillard
Des corbeaux crient
Twitter, 2019-01-29
Richard Johnston
Crusty Acres, Oregon USA
New year’s day
Donkeys aflank
to sunrise
jour du nouvel-an
Les ânes, le flanc
vers le lever de soleil
Twitter, 2019-01-01
Richard Johnston
Crusty Acres, Oregon USA
at the club
line dancing outside
the ladies room
Failed Haiku, April 2017
Carol Raisfeld
Atlantic Beach, New-York USA
longue route de nuit
tous ces lampadaires allumés
juste pour moi
Un Haïku par jour, 2019-02-02
Hélène Leclerc
Drummondville, QC Canada
Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)