
Year 2020 : from February 16th to 28th
الربيع قريبا -
في التنور الطيني
تنجب القطة!
bientôt le printemps-
dans le four de terre
sont nés les chatons
Facebook, 2020-02-17
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un curieux haïku reposant sur plusieurs archetypes. Liés par une juxtapositon improbable. Archetype de la Vie par le pritemps, la naissance. Archetype de la Mort, p ... >>> la suite...
Mudhar Al Iraqi
Baghdad Irak
بروز الشمس -
من الدلة تطفح
قهوة الصباح!
lever du soleil -
de la "dalla"*déborde
le café du matin
* ustensile pour préparer le café arabe
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku sur le motif fréquent du café du matin (opposition entre Intérieur et Extérieur, Chaud versus Froid, Clair versus Sombre). A noter son caractère multi-sen ... >>> la suite...
Mudhar Al Iraqi
Baghdad Irak
جليد رقيق -
عند اول لقاء
نهاية العلاقة!
glace fine-
à la première rencontre
la relation s'arrête
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku, senryu plutôt. J’appelle cette structure un haïku tanka. Il est formé de deux segments séparés en surface et qui partagent des sèmes communs au niveau ... >>> la suite...
Mudhar Al Iraqi
Baghdad Irak
reluctant to fly away
the egret
and I
réticents à s'envoler
l'aigrette
et moi
Twitter, 2020-02-16
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Typiquement un haïku porté par l’archétype de la Rencontre. Un moment bref, une tranche mince de temps où l’auteur croise un être et partage avec lui quelque ... >>> la suite...
Paul David Mena
Wayland, Massachusetts USA
mornin Mass -
throuch the apen door
the snowk o new-bakit breid
morning Mass -
through the open door
the smell of new-baked bread
Messe du matin -
par la porte ouverte
l'odeur du pain sorti du four
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Juxtaposition improbable, ce qui donne tout son effet à ce haïku. Une figure souvent utilisée en poésie. C’est différent en haïku parce que c’est plutôt du ... >>> la suite...
John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)
pénombre d'hiver -
le falot d'une hellébore
au fond du jardin
Damien Gabriels
Leers France
Soirée aux flambeaux
Poudrerie vent de noroît
Et chocolat chaud
Un Haïku par jour, 2020-02-16
Lucie-Soleil Ouelett
Canada

shifting light
the grey heron and I
in deep reflection
lumière changeante
le héron gris et moi
en profonde réflexion
Buds of Haiku, 2020-02-18
Grace Galton
East Huntspill, Somerset UK
lendemain de Saint-Valentin~
deux lèvres rouges sur un verre
Haiku Column, 2020-02-15
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur la figure du discours indirect. En discours de surface, il utilise un détail externe pour dire le véritable discours qui est ici en profondeur. Il ... >>> la suite...
Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie
averse de grêle~
trois gouttes d'eau de fleurs d'oranger
dans mon café
2020-02-27
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku sur le motif fréquent du café versus extérieur froid. Archétype de l’Arbri, dialectiques (oppositions) Chaud versus Froid, Intérieur versus Extérieur. ... >>> la suite...
Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie
kiosque innu
suspendus à ses oreilles
des capteurs de rêves
Un Haïku par jour, 2020-02-18
Denise Therriault Ruest
Canada
St- Valentin
un soupçon de Nutella
au petit déj
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Le sucre s’insinue jusque dans les haïkus. Ce n’est pas un archetype mais il recouvre le sentiment de compensation. Il est généralement en opposition avec un m ... >>> la suite...
Denise Therriault Ruest
Canada
sous le réverbère-
la dépouille lumineuse
d’un goéland
Denise Therriault Ruest
Canada
first snow--
sour cream drops
in the borsch
première neige --
des gouttes de crème aigre
dans le borsch
Published in The Asahi Haikuist Network, February 21, 2020
Nicholas David Klacsanzky
Seattle USA
windless night
a deeper silence
after the train
nuit sans vent
un silence plus profond
après le train
Twitter, 2020-02-19
Beth Fisher
USA
dans une flaque d 'eau
il picore un peu de ciel
le jeune pigeon
NaHaiWriMo 2020 thème : masque
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku sur le motif récurrent du Ciel dans la flaque. On pourrait croire à un discours enfantin, sauf qu’il reste très présent dans ceux des adultes. Il est bas ... >>> la suite...
Francine Aubry
Le Relecq-Kerhuon France
masque de beauté-
sous la douceur du camélia
oublier la pluie
Facebook, 2020-02-17 - NaHaiWriMo 2020 thème : masque
Francine Aubry
Le Relecq-Kerhuon France
tempête
j’ouvre grand une fenêtre
sur l’ordinateur
Facebook, 2020-02-27
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un haïku intéressant car il est basé sur plusieurs figures. Les oppositions (dialectiques) Intérieur versus Extérieur, Nature versus Matériel construit. Mais le ... >>> la suite...
Gérard Dumon
Camaret France
maison à louer
des pissenlits
squattent la cour
Facebook, 2020-02-17
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Voici un haïku sur la Vie qui triomphe de la Chute (abandon de la maison). Ce motif assez fréquent illustre l’autonomie d’éléments vivants extérieurs à notr ... >>> la suite...
Gérard Dumon
Camaret France
factory whistle!
near freight tracks
the night shift
sifflet d'usine !
près des rails du frêt
l'équipe de nuit
Twitter, 2020-02-21
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku d’atmosphère avec un peu de mystère (yugen). Il repose sur plusieurs archetypes, notamment la Nuit, le Voyage (par les voies du chemin de fer) mais aussi u ... >>> la suite...
Bill Waters
Pennington, New Jersey USA
Winterkohl –
Mutters Küchenmesser
immer noch scharf
winter cabbage –
mother's kitchen knife
still sharp
chou d'hiver –
le couteau de cuisine de maman
toujours aussi tranchant
#FemkuMag
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur le Temps cyclique et la permanence d’un fragment du Passé dans le présent. Cycle du Temps par l’hiver qui revient en opposition avec le cours l ... >>> la suite...
Eva Limbach
Saarbrücken Germany
Ash Wednesday
in slowly passing clouds
a dusting of snow
Vendredi des Cendres
dans les nuages lents
une pincée de neige
Twitter, 2020-02-26
S. Zeilenga
Iowa USA
smoke curling
from a snuffed candle --
crescent moon
volutes de fumée
d'une bougie éteinte --
croissant de lune
Twitter, 2020-02-25
S. Zeilenga
Iowa USA
Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)