tempslibres.org : Favourites

image title

Year 2020 : from October 1st to 15th

jour de tempête-
envolés la terre et le ciel
de la marelle

Facebook, 2020-10-03

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur le glissement de sens. L2 joue à la fois un avis sur l’’état du monde causé par la tempête et un autre sur Les traits à la craie d’un jeu
... >>> la suite...

Francine Aubry
Le Relecq-Kerhuon France

صباحٌ خريفي بارد
ينعكسُ
على حدّ السّكّين

ce matin d'automne froid
se reflétant
sur la lame du couteau 

Facebook, 2020-10-04

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Une image classique reliant le froid du matin avec celui du métal, spécialement d’un couteau. C’est une image forte, voire inquiétante car porteuse de potentie
... >>> la suite...

Hamid Wahibi
Tanger Maroc

تحليق
طيورُ الحميراء
موسم حرث

vol
des rouges-queues
saison de labour

Facebook, 2020-10-09

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku minimaliste mais portant le nécessaire pour recréer un discours complet en s’appuyant sur le vécu du lecteur. A noter le contraste de couleur entre le rou
... >>> la suite...

Hamid Wahibi
Tanger Maroc

battant nos espadrilles -
trois semaines de vacances
emportées par le vent

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku reposant sur le schéma fréquent de quelque chose qui reste du passé. Une pariculrité du mode temporel du Passé dans le Présent. C’est souvent du sable
... >>> la suite...

Damien Gabriels
Leers France

ombres du soir
sur le chemin des poubelles
un blaireau mort

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku d’atmosphère sombre reposant sur l’archétype de la Chute (poubelles, mort d’un animal, fin du jour. Une association d’éléments (partage de sèmes)
... >>> la suite...

Damien Gabriels
Leers France

méditation ~
le silence des moniales
dans un puits de lumière

Facebook, 2020-10-20

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un haïku très riche. Il mêle deux perceptions des sens : la vue (lumière) et l'ouïe (silence) Il relie aussi deux mondes qu'il unit par un trait de lumière / Lu
... >>> la suite...

Jeanine Chalmeton
Espalion France

pittin oot the buckets -
a fou muin
...sae claen

putting out the bins -
a full moon
...so clean

sortant les poubelles -
une pleine lune
... si pure

>>> Analyse...
=== No English translation.===
J'aime bien les haïkus de cet auteur. Il s'agit toujours de situation de la vie de tous les jours, mais de moments particuliers; le plus souvent de la confrontation
... >>> la suite...

John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)

three girls
in pastel raincoats
this blustery autumn day

trois jeunes filles
en imperméable pastel
en cette journée d'automne tumultueuse

Poetry marathon, day 2 of 8.

>>> Analyse...
=== No English translation.===
On sent quelque chose de spécial dans cette opposition entre les couleurs fades et la tempête. Pour peu, on prendrait les trois filles pour des fleurs, avec les arc
... >>> la suite...

Bill Waters
Pennington, New Jersey USA

circumcision —
the knife to cut
this damned apple

circoncision —
le couteau pour couper
cette damnée pomme

Proletaria Chapbook

>>> Analyse...
=== No English translation.===
Pas tout à fait un haïku mais un discours merveilleux de subtilité. Un glissement de sens en L3. la pomme ? Est-ce celle d'Eve ? Le contexte le fait penser mais l'
... >>> la suite...

Eva Limbach
Saarbrücken Germany

Image haiga

downed tree
room enough now
for the sky to fall

arbre abattu
assez de place maintenant
pour que le ciel tombe

Facebook, 2020-10-06

>>> Analyse...

Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA

brume d'automne~
l'impression qu'il manque quelque chose
dans la liste de courses

Facebook, 2020-10-13

>>> Analyse...

Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie

مؤونة الشتاء -
حفنة حفنة
القمح بالرحى

provisions d'hiver -
poignée par poignée
le blé dans la meule

>>> Analyse...

Mudhar Al Iraqi
Baghdad Irak

Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)