
Year 2021 : from November 1st to 15th

moving day...
all that remains
of our youth
jour du déménagement...
tout ce qui reste
de notre jeunesse
Facebook, 2021-11-01
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Allusion à un haïku célèbre sur les herbes d’été et les guerriers mots. ... >>> la suite...
Grace Galton
East Huntspill, Somerset UK

again and again
for her unborn child
a lullaby
Image unsplash
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haîku très dur illustrant le fait que ce genre note aussi la vie par son exécution "sur le motif". Malgré une forme linéaire, mais inversée, le discours possèd ... >>> la suite...
Grace Galton
East Huntspill, Somerset UK

night falls...
the way this river keeps singing
Photo Pixabay
Grace Galton
East Huntspill, Somerset UK
Vapeur de pisse
La journée s'annonce
Froide
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku de Vie. Cru, inattendu, du vécu. On oublie trop souvent cette écriture, d'ailleurs présente dans les haïkais japonais classiques. Rares sont les auteurs ca ... >>> la suite...
Hamid Wahibi
Tanger Maroc
nuit d'automne
le chant des rouges-gorges
illumine la brume
Un Haïku par jour, 2021-11-13
Sébastien Revon
Irlande
solstice d'hiver
le bruit de sa vieille moto
dans le calme
Le Coucou du haïku, 2021-11-15
>>> Analyse...
=== No English translation.===
La force de certains discours réside parfois dans la juxtaposition inattendue des éléments du discours. Ici, par exemple, celle entre L1 et L2. A noter qu'il exist ... >>> la suite...
Olfa Kchouk Bouhadida
Tunis Tunisie
ciel d'automne
des va et vient
toute la journée
Le Coucou du haïku, 2021-11-07
Olfa Kchouk Bouhadida
Tunis Tunisie
café noir ...
j'éteins les lumières
de la nuit
Le Coucou du haïku, 2021-11-12
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un astucieux discours à deux niveaux de lecture. L2-L3 sont un oxymore (opposition brutale). On peut cependant comprendre celui-ci de deux manières. Une figure acti ... >>> la suite...
Gérard Maréchal
Lyon France
carré américain
tondeuse entre les croix
l'odeur fraîche de l'herbe
Le Coucou du haïku, 2021-11-11
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku basé sur le principe de la juxtaposition d'éléments. Son succès réside dans le choix des relations entre ces éléments. Ici, la juxtaposition est improba ... >>> la suite...
Choupie Moysan
Vannes France

tidal river the highs and lows of the moon
fleuve à marée les hauts et les bas de la lune
Facebook, 2021-11-03
Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA

goldenrod
the prairie leans
into dusk
verge d'or
la prairie se penche
dans le crépuscule
Facebook, 2021-11-02
Sandi Pray
Robbinsville, North Carolina USA
dernières étoiles ~
les graines de grenade
dans le zammit*
*Préparation pour le petit dej à base de poudre d'orge bien grillé, mélangée à l'huile d'olive, sucre ou graines de grenade.
Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie
muezzin* du couchant ~
le merle
dans le bougainvillier
*Celui qui appelle à la prière à partir de la mosquée souvent par haut-parleur. - Facebook, 2021-11-02
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un autre haïku, disons "d'actualité" dans lequel le message moqueur (comme le merle du Temps des cerises) est au niveau profond. L'environnement pousse les auteur(e ... >>> la suite...
Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie
mince croissant de l'aube ~
du carafon d'huile
les dernières gouttes
*En Tunisie le pain à l'huile est incontournable dans le petit dej, surtout à partir d'un certain âge. - Facebook, 2021-11-02
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Il y a un mystère indéfinissable dans la juxtaposition de ce discours. Il me semble résider dans la similitude de sèmes ("peu, mince" et "venant de l'obscurité") ... >>> la suite...
Sarra Masmoudi
Tunis Tunisie
il pruno spoglio-
finalmente tra i rami
vedo la luna
le prunier dépouillé -
finalement au travers des branches
voir la lune
Facebook, 2021-11-15
Gabriella De Masi
Fiumicino Italie
pioggia d'autunno-
sopra il vecchio cancello
un fiocco rosa
pluie d'automne -
sur le vieux portail
un noeud rose
Facebook, 2021-11-09
Gabriella De Masi
Fiumicino Italie
métro bondé
sous le nez la fraîcheur
de son bouquet
169ème kukaï de Paris
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku d'odeurs écrit ici en opposition. Celles, non dites, des autres et celle du bouquet. Une opposition où un des termes est implicite. Une technique à étudier ... >>> la suite...
Christine Ourliac
Paris France
tatouage
le papillon entre ses seins
rêve de Tchouang-Tseu
169ème kukaï de Paris
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un merveilleux haïku. Au niveau superficiel, il donne à imaginer la situation, contée ici de manière humoristique par l'auteure. Simple et efficace. Pas si simple ... >>> la suite...
Christine Ourliac
Paris France
nouvelle adresse –
un peu partout l’odeur
du locataire précédent
169ème kukaï de Paris
Marie-Alice Maire
Chalons-sur-Saône France
pleine lune –
le ventre de ma fille
s’arrondit
169ème kukaï de Paris
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Discours assez classique formé par une similitude entre Lune et maternité. Une image très ancienne et, il semble, universellement ancrée en nous. L'intérêt de c ... >>> la suite...
Marie-Alice Maire
Chalons-sur-Saône France
a fite bawdrons
amang the labster-creels -
fou muin skookin
a white cat
among the lobster-pots -
full moon creeping
(un chat blanc
parmi les casiers à homards -
pleine lune traînante)
John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)
burdsang -
nivver
a wrang note
birdsong -
never
a wrong note
chant d'oiseau -
jamais
une fausse note
John McDonald
Edinburgh Scotland (UK)
dernier jour de bureau -
une couche de givre
sur mon pare-brise
Damien Gabriels
Leers France
retour de balade -
des graines de soucis
au creux de la main
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku au discours complexe. A première vue et au niveau superficiel, l'auteur ramène des graines de promenade. C'est le motif du détail porteur de souvenir. On po ... >>> la suite...
Damien Gabriels
Leers France
fin du jour -
l'échancrure ombreuse
d'un corsage entrouvert
Damien Gabriels
Leers France
empty bowl—
I explain daylight savings
to the dog
bol vide—
j'explique le changement d'heure
au chien
Twitter, 2021-11-07
Annette Makino
Arcata, CA USA
just past midnight
losing the radio station
between two hills
juste après minuit
je perds la station de radio
entre deux collines
Twitter, 2021-11-15
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Haïku à structure (discours) linéaire. Sa force réside cependant dans le mystère du contexte et les archetypes mis en oeuvre. Le Voyage, la Nuit, L'Espace. Le mo ... >>> la suite...
S. Zeilenga
Iowa USA
Morning tea
And darkness, waiting to hear
Birdsong again
Le thé du matin
Et l'obscurité, attendant d'entendre
Le chant des oiseaux à nouveau
Twitter, 2021-11-07
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Un haïku au départ assez classique : le thé ou café du matin lié à l'ouverture de la journée. Ici, cependant, c'est le chant des oiseaux qui ouvre cette journà ... >>> la suite...
James Welsh
UK
nearly winter
the boston ivy extends
into chimney smoke
bientôt l'hiver
le lierre de Boston s'étend
dans la fumée de la cheminée
Twitter, 2021-11-04
>>> Analyse...
=== No English translation.===
Voici un haïku où la Vie (lierre) cherche une issue à la Mort qui approche (hiver). L'image du lierre qui s'accroche, est marquante; d'autant plus qu'il s'étend v ... >>> la suite...
Marilyn Ward
Scunthorpe , Lincolnshire UK
Translated into English with the assistance of www.DeepL.com/Translator (free version)