tempslibres - free times haiku database

Design : mmm016 - Meteo and Cooking.

Exemples of haïkus for this deep structure design.

all day rain -
i add more flour
to the kneaded dough.

pluie toute la journée -
j'ajoute de la farine
à la pâte pétrie.

Un haïku étrange reposant sur un motif fréquent liant la cuisine, la nourriture et la meteo. Il s'agit d'oppositions entre un intérieur chaud et un extérieur froid et hostile. Ici, cependant, contrairement aux autres haïkus, c'est de la farine que l'on ajoute et non du sucre (compensation) ou des épices (chaleur). On pourrait cependant voir l'ajout de farine dans la pâte comme un signe d'en avoir plus, et donc d'une compensation.

Deborah Bennet , USA
cco 2020-05-1
- Analyse/analysis.>>


how slowly
the coffee drips
morning rain

comme il est lent
à couler le café
matin de pluie

Twitter, 2020-05-11

Haïku classique porté par le schéma d'opposition entre météo froide et café chaud. Il utilise aussi l'opposition Interieur versus Extérieur avec l'archetype de l'Abri. A remarquer : c'est le plus souvent du café et non du thé (19/8) dont il est question dans ce motif particulier (matin, froid, boisson chaude).

Tia Haynes , USA
cco 2020-05-1
- Analyse/analysis.>>


Dimanche froid~
une escapade dans le vieux
carnet de cuisine

Facebook, 2019-12-29

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2019-12-2
- Analyse/analysis.>>


pluie d'automne~
l'odeur de l'aneth
dans le couscoussier

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2019-10-2
- Analyse/analysis.>>


summer heat--
the peppered scent
of nasturtiums

chaleur estivale --
le parfum poivré
de capucines

Robyn Cairns , Australia
cco 2018-12-2
- Analyse/analysis.>>


Nuit pluvieuse
rien n'est plus beau que cette orange !

Twitter, 2018-12-05

Un cas particulier du schéma météo froide versus nourriture chaude. Ici, ce n'est pas la chaleur d'une nourriture mais les sèmes de la couleur vive et en relation avec l'été (chaud) qui sont opposés au froid et à l'obscurité. A bien observer.

Abelhak Moutachaoui Abdou , Maroc
cco 2018-12-1
- Analyse/analysis.>>


soleil fuyant-
un peu plus de safran
dans le riz

Un Haïku par Jour, 2018-09-19

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2018-09-2
- Analyse/analysis.>>


the bent nail
where garlic hung . . .
winter moon

le clou plié
où l’ail est pendu...
lune d'hiver

The Heron’s Nest, Volume X, Number 4: December, 2008

Haïku d'atmosphère dans lequel les ressorts sont difficiles à identifier. On peut imaginer que le clou s'est plié avec le temps et la longueur de l'hiver. Il supporte en effet tout ce qui reste de l'été (ail). Il faut remarquer la temporisation en fin de L2, assez rare. La lune d'ihver ajoute une connotation lente et froide en opposition avec la chaleur de l'ail. L'ail ajoute une odeur dans la nuit froide. Etrange haïku !

Lorin Ford , Australia
cco 2017-02-1
- Analyse/analysis.>>


the quiet
of making soup
winter rain

(le calme
en faisant de la soupe
pluie d'hiver)

Twitter, 2017-01-19

Haïku d'atmosphère, où il ne se passe rien comme souvent dans ce type de fonctionnement. Son intérêt, en plus de l'atmosphère, repose sur la juxtaposition improbable de la soupe et du calme. La pluie d'hiver servant de toile de fond ajoutant de la monotonie et faisant opposition entre Intérieur vers Extérieur, Chaud versus Froid. Un haïku plus complexe qu'à première vue.

Sandi Pray , USA
cco 2017-01-2
- Analyse/analysis.>>


jour amer ...
cannelle girofle et muscade
relèvent les chicons

Un Haïku par jour, 2016-11-23

Motif particulier juxtaposant un état d'âme et une saveur.

Karyn Louryan , Belgique
cco 2016-11-2
- Analyse/analysis.>>


rainy afternoon--
hot pikelets
with butter and honey

après-midi pluvieuse --
de petites crêpes chaudes
avec du beurre et du miel

pikelet : petite crêpe de 75mm de diamètre d'Australie. Twitter, 2016-05-03

Haïku météo-cuisine. Il est basé sur un schéma d'opposition Intérieur versus Extérieur, Chaud versus Froid, Confort versus Inconfort, porteur des sèmes de goût, de chaleur, de plaisir, de nourriture, de froid et animé par l'archétype de l'Abri.

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-05-1
- Analyse/analysis.>>


orage -
le goût sucré
du poivron frit

thunderstorm -
the sweet flavour
of fried pepper

Haïku Québec

Autre haïku météo qui crée une résonance entre un état du meteo amenant ses sensations physiques et connotations psychologiques et un aliment. A noter ici, la multiplicité ses goûts en interaction (3). Chapeau !

Rahmatou Sangotte , France
cco 2016-04-2
- Analyse/analysis.>>


ciel gris -
une odeur d'oignons
caramélisés

gray skies -
the smell of
caramelized onions

Haïku Québec

Opposition forte entre le gris du ciel et, à la fois, la couleur et l'odeur chaude des oignons. Autre haïku meteo en relation avec la cuisine.

Rahmatou Sangotte , France
cco 2016-04-1
- Analyse/analysis.>>


Nuit de gel,
la douceur du navet long
dans le pot-au-feu

Un Haïku par jour

Gérard Maréchal , France
cco 2016-02-2
- Analyse/analysis.>>


Tea fragrance
from an empty cup…
the thin winter moon

le parfum du thé
d'une tasse vide ...
la très mince lune d'hiver

Haiku Moment

La force de ce haïku vient de la rencontre improbable entre les images. La très mince lunule peut être en relation avec le fond de la tasse de thé. Il y a de nombreuses oppositions : le haut (lune) et le bas (tasse), le grand et le petit. Des similitudes : la lunule et la lune, le creux (partie obscure de la lune) et le vide de la tasse. Il s'agit aussi d'un haïku multi-sensoriel : couleur, odeur. A noter aussi la pause en fin de L2 qui accentue la césure et augmente le délai entre L2 et L3, ce qui ne fait pas apparaître L3 comme une "explication" mais un élément lié.

Peggy Lyles Willis , USA
cco 2016-02-2
- Analyse/analysis.>>


pluie d'hiver -
"trois cuillers à soupe de rhum
sur les bananes"

Un Haïku par jour

Oppositions entre le froid extérieur et la chaleur (soupe, alcool) intérieure. L'astuce de ce haïku réside dans la différence de choses mises en relation. D'une part, la pluie, d'autre part, un texte (mise entre guillements). Il y a un raccourci. L'auteur nous épargne tout ce qui est entre et ne laisse que les éléments extrêmes pour donner à cette confrontation l'effet maximal.

Vincent Hoarau , France
cco 2016-02-1
- Analyse/analysis.>>


Vent violent -
au coeur de l'hiver le goût
des patates douces

Un Haïku par jour

Autre haïku basé sur des oppositions. Intérieur versus Extérieur, violence des éléments versus douceur. L'intérêt vient du type différent, et plutôt inattendu, des éléments mis en relation.

Gérard Maréchal , France
cco 2016-02-1
- Analyse/analysis.>>


hot summer day
a bowl of picked berries
without sugar

jour d'été chaud
un bol de baies cueillies
sans sucre

Carolyne Rohrig , USA
cco 2013-12-1
- Analyse/analysis.>>


warm drizzle
cinnamon buns
and tea for two

bruine chaude
miches à la cannelle
et thé pour deux

Paula Fisher , USA
cco 2012-01-1
- Analyse/analysis.>>


sleet and rain-
stirring extra sugar
into hot mush

(grésil et pluie -
mélanger un peu de sucre en plus
dans la bouillie (de maïs) chaude)

Modern Haiku

Adelaide Shaw , USA
cco 2011-01-2
- Analyse/analysis.>>


taking a bite
from a bitter orange
january thaw

mordre
à une orange amère
dégel de janvier

William Sorlien , USA
cco 2010-01-1
- Analyse/analysis.>>


pluie d'octobre ...
un peu plus de sucre
dans la pâte à gâteau

2008-10-28.

Vincent Hoarau , France
the 2008-10-2
- Analyse/analysis.>>


overcast morning
the smell of steaming rice---
Summer

matin couvert
l'odeur du riz qui cuit ---
été

Blog auteur, 2007-06

Fred Masarani , USA
cco 2007-06-2
- Analyse/analysis.>>


blizzard---
too much powdered sugar
even for Valentine Day

blizzard ---
trop de sucre en poudre
même pour Saint-Valentin

Fred Masarani , USA
cco 2007-02-1
- Analyse/analysis.>>


overcast morning---
not enough sugar
in the rice pudding

matin couvert --
pas assez de sucre
dans ma crême au riz

Blog auteur, 2006-12

Opposition
temps couvert (mauvais temps) <> douceur du sucre

Fred Masarani , USA
cco 2006-12-1
- Analyse/analysis.>>


waiting for winter---
eating rice balls
under a full moon

attendre l'hiver --
manger des boules de riz
sous la pleine lune

Robert Wilson , the Philippines
cco 2003-10-1
- Analyse/analysis.>>


rainy morning
the haijin stirs
sugar in his coffee

matin pluvieux
le haijin tourne
le sucre dans sa tasse

Darrell Byrd , USA
cco 2001-02-2
- Analyse/analysis.>>


tuesday sunrise
spilling grains of sugar
in my black tea

mardi, lever de soleil
quelques grains de sucre
dans mon thé noir

Cindy Tebo , USA
cco 2000-01-2
- Analyse/analysis.>>